Let me go to Rome and approach Octavian, possibly the Roman people and assure them that we want peace.
Dei tuoi ufficiali. Quale decisione finale hai deciso che devo prendere?
As a result, our nav and approach systems are down. We expect to lose voice in another minute.
Di conseguenza, i sistemi di controllo sono fuori uso, e tra un minuto non potremo più comunicare.
Divers, square yourselves away and approach the rail.
Palombari, avvicinatevi al bordo del molo.
If you've taken all the trouble with preproduction, shooting with the postproduction and trying to get the film together and approach it in so many ways why do you not be a part of it just when the public's gonna see it?
Se hai curato la pre-produzione, le riprese... Assistente E la post-produzione, cercando di mettere insieme il film...
"Some of his effects transcend mere illusion... "and approach the realm of art.
Alcuni dei suoi effetti trascendono la mera illusione... e raggiungono il regno dell'arte.
When an unusual present is chosen, you want to depart from the traditional form of presentation and approach the issue in an original way.
Quando si sceglie un regalo insolito, si vuole discostarsi dalla forma tradizionale di presentazione e affrontare la questione in modo originale.
Coordinating the immediate response to the growing ‘foreign fighter’ threat To effectively tackle this growing threat, the Member States must harmonise their immediate response and approach to foreign fighters.
Coordinare l'immediata reazione alla crescente minaccia dei "combattenti stranieri" Per affrontare questa crescente minaccia in modo efficace gli Stati membri devono armonizzare il loro approccio e la loro reazione immediata ai combattenti stranieri.
The lowest among us are no different from the highest if you give them a chance and approach them with an open heart.
I piu' umili non sono diversi dai piu' nobili, se gli si concede una possibilita' e se ci si avvicina a loro col cuore in mano.
Feel free to use our special strategy guide to see how the experts think you should play the game and see how it fits in with your own tactics and approach.
Utilizza la nostra speciale guida alla strategia del gioco per vedere come gli esperti ritengono tu debba giocare e per verificare se questa si possa adattare alle tue tattiche di gioco.
To be successful, a company needs many channels, but the core messaging and approach will often be similar.
Per avere successo, una società ha bisogno di molti canali, ma la messaggistica di base e l'approccio sarà spesso simile.
The machine is designed with the floating chassis structure that the departure and approach angles cane be changed in certain ranges.
La macchina è progettata con la struttura del telaio flottante che consente di modificare gli angoli di partenza e di avvicinamento in determinati intervalli.
We continually share our progress and approach with nutrition and public health experts so that they can also talk about the benefits of our products with consumers.
Condividiamo continuamente il nostro progresso e il nostro approccio con esperti di nutrizione e sanità pubblica, in modo che possano anche parlare dei vantaggi dei nostri prodotti con i consumatori.
We enter and approach the bar.
Entriamo e ci avviciniamo al bancone.
And under no circumstances should you try and approach her.
E non avvicinatevi a lei, in nessun caso.
I need you to stand up and approach the glass.
Si alzi in piedi... e si avvicini al vetro.
Well, considering it was your criminally poor judgment which resulted in Joan's abduction in the first place, let's dispense with that foolishness and approach the situation the smart way.
Considerando che e' stato il tuo scarsissimo giudizio a provocare il rapimento di Joan, risparmiamoci questa stupidita' e affrontiamo la situazione in un modo arguto.
You must put aside any emotion and approach this in a cold, analytical way.
Voi dovete mettere da parte le emozioni, e trattare il caso in modo freddo e analitico.
Enhanced security thanks to panic alarm and approach light
Maggiore sicurezza grazie all'allarme antipanico e alla luce di avvicinamento
You need to dissect the two draining veins clear and approach it from this direction.
Deve sezionare nettamente le due vene drenanti e avvicinarsi da questa direzione.
Thus do We make clear unto thee Our words of wisdom, and send down upon thee that which can enable thee to pass over from the left hand of oppression to the right hand of justice, and approach the resplendent ocean of His favors.
In tal guisa ti illustriamo le Nostre parole di saggezza e facciamo discendere su di te ciò che può farti passare dalla mano sinistra dell’oppressione alla destra della giustizia e avvicinarti all’oceano risplendente dei Suoi favori.
The artistic composition should be combined with the design style of the interior and approach the character of the room.
La composizione artistica dovrebbe essere combinata con lo stile di design degli interni e avvicinarsi al carattere della stanza.
Players have the intelligence to adjust their stride and approach angle to find the best position for hitting the back of the net.
I giocatori sono in grado di modificare la falcata e l'angolo di approccio al tiro per calciare in porta dalla posizione migliore.
They feel abnormal fluctuations of electromagnetic fields (EMF) arising due to the disease, and approach the patient to absorb negative energy without harming themselves, bringing the EMF to a normal state.
Sentono fluttuazioni anormali dei campi elettromagnetici (EMF) derivanti dalla malattia e si avvicinano al paziente per assorbire energia negativa senza danneggiare se stessi, portando l'EMF in uno stato normale.
From everything through which God tests you come out more open to God and approach Him with love.
Da tutte le situazioni mediante le quali Dio vi prova, uscite più aperti a Dio con amore!
It’s up to you to decide which kind of limit best suits your style and approach to poker.
Dipende da te decidere quali limiti di puntata siano più adatti al tuo stile di gioco e al tuo approccio al Poker.
If you set a goal and approach the organization of the interior with a soul, the result will be a kitchen, which you have long dreamed of.
Se si imposta un obiettivo e si avvicina l'organizzazione degli interni con un'anima, il risultato sarà una cucina, che hai sempre sognato.
Member States should be free to choose the appropriate implementation model and approach to governance for independent aggregation while respecting the general principles set out in this Directive.
Gli Stati membri dovrebbero essere liberi di scegliere il modello di attuazione e l'approccio di governance appropriati per l'aggregazione indipendente, rispettando al contempo i principi generali stabiliti nella presente direttiva.
The development of speech for junior groups is based, first of all, on the correct organization and approach to studies.
Lo sviluppo del discorso per i gruppi junior si basa, prima di tutto, sulla corretta organizzazione e approccio agli studi.
We bypass Innsbruck and approach our final destination: Garmisch-Partenkirchen.
Passiamo accanto alla città di Innsbruck e ci avviciniamo alla nostra destinazione finale: Garmisch-Partenkirchen.
Driving Assistant combines the Lane Departure Warning and Approach control warning systems.
Driving Assistant combina i sistemi dell'avvisatore di cambio accidentale della corsia e dell'avvisatore di pericolo di tamponamento.
After contact with the mask, the skin receives enhanced nutrition and hydration, metabolic processes accelerate and approach the pace characteristic of a younger age.
Dopo il contatto con la maschera, la pelle riceve una maggiore nutrizione e idratazione, i processi metabolici accelerano e si avvicinano al ritmo caratteristico di un'età più giovane.
What I'd like to do is just briefly go through a few examples from my work on areas where we try and approach these things differently.
Vorrei solamente elencare alcuni esempi provenienti dal mio lavoro, dove cerchiamo di approcciare queste cose in maniera differente.
That we should be guided by that most basic fact, and approach one another with generosity and compassion.
Che dovremmo essere guidati da questo fatto essenziale, e avvicinarci l'un l'altro con generosità e comprensione.
This beautiful but cumbersome tail doesn't exactly help the peacock avoid predators and approach peahens.
Questa coda bellissima ma ingombrante non aiuta certamente il pavone a evitare i predatori e approcciare le femmine.
So our monsters appear huge and scary, but if you overcome your reluctance and approach them, you soon see that they are no monsters at all, but just fragile beings that are simply overwhelmed by what life throws at them.
Quindi, i nostri mostri appaiono enormi e spaventosi, ma se riuscite a superare la vostra riluttanza e ad affrontarli, vedrete ben presto che non sono affatto mostri, ma esseri fragili che sono solo sopraffatti da ciò che la vita mette loro davanti.
I have a very peculiar background, attitude and approach to the real world because I am a conjurer.
Ho una preparazione un'attitudine ed un approccio particolare al mondo reale perché sono un prestigiatore.
4.6527540683746s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?